“Be Still, My Soul”by Catharina von Schlegel, 1697-?Translated by Jane Borthwick, 1813-1897
We sang this in church this morning and it really spoke to my heart. I hope it speaks to yours as well.
1. Be still, my soul; the Lord is on thy side;Bear patiently the cross of grief or pain;Leave to thy God to order and provide;In every change He faithful will remain.Be still, my soul; thy best, thy heavenly, FriendThrough thorny ways leads to a joyful end.
2. Be still, my soul; thy God doth undertakeTo guide the future as He has the past.Thy hope, thy confidence, let nothing shake;All now mysterious shall be bright at last.Be still, my soul; the waves and winds still knowHis voice who ruled them while He dwelt below.
3. Be still, my soul, though dearest friends departAnd all is darkened in the vale of tears;Then shalt thou better know His love, His heart,Who comes to soothe thy sorrows and thy fears.Be still, my soul; thy Jesus can repayFrom His own fulness all He takes away.
4. Be still, my soul; the hour is hastening onWhen we shall be forever with the Lord,When disappointment, grief, and fear are gone,Sorrow forgot, love’s purest joys restored.Be still, my soul; when change and tears are past,All safe and blessed we shall meet at last.